Mongolisch auf der deutschen Tastatur - Mongolian on german/english keyboard |
Die neuste Version - the final version: Version für deutsche Tastatur ( for german keyboard) mnde0014.zip (ca. 400 kB) Klassische mongolische Schrift unter Windows 2000 und XP, ohne jegliche Zusatzsoftware Wichtig! bitte alle alten Versionen deinstallieren! Please uninstall all previous versions! Neu sind auch 6 Buchstaben aus der kasachischen und kirgisischen Sprache: gedrehtes e, i ,sowie die Strichversionen von g, k, n, y - sind über die Alt Gr taste sowie Alt Gr + Shift zu erreichen Recently included are 6 letters from Kazak language: turned e, i ,+ line-versions of g, k, n, y older versions, historic - use them only if the new files don't work - and you also miss the Kazak and kyrgiz letters Version für deutsche Tastatur ( for german keyboard) mnde0012.zip (ca. 10 kb) Die ab Windows XP integrierte mongolische Tastaturbelegung entspricht weitgehend dem russisch-kyrillischen Layout. Hier sind alle Tasten anders belegt als auf einem deutschen / englischen Keyboard. Auch die entsprechenden Schriftarten sind darauf ausgerichtet. In der Mongolei wird auf PCs eine lateinische Umschrift benutzt die sich an der englischen Aussprache der Buchstaben anlehnt. Das bedeutet daß man 25 Buchstaben direkt zuordnen kann. Einige Buchstaben liegen jedoch woanders. Es existiert noch eine "offizielle" lateinische Umschrift, welche in China für die autonome Provinz Innere Mongolei entwickelt wurde. Diese lateinische Umschrift orientiert sich an der Umschrift der klassischen mongolischen Schrift. Die Belegung weicht an einigen Punkten ab. Damit man das Layout nicht neu lernen muß habe ich die Tastenanordnungen angepaßt damit ein flüssiges Schreiben mit dem mongolischen Zeichensatz mit dem deutschen / englischen Layout möglich ist wenn man schon das blinde Schreiben im 10 Finger-System im Deuthschen oder Englischen beherrscht. Es wurden von den mit Buchstaben belegten Tasten mehrere neu belegt: v wird zum e umlaut, Lautwert: jo. Q wird zum yu, das y wird zum ya - in der englischen Sprache klingen diese beiden Buchstaben ähnlich. Das deutsche Ö (o umlaut) und das Ü (u umlaut) klingen im Deutschen nicht nur ähnlich, sondern werden in der lateinischen Umschrift (in China) ohnehin benutzt um die Buchstaben und darzustellen. Das Ä (a umlaut) entspricht dem Buchstaben E, das H wird zum X, und das X wird zum . Für die anderen Buchstaben siehe Layout-Abbild. Es existiert auch eine Version bei der e und vertauscht sind was für das Schreiben von russichen Texten hilfreich ist. Da etwa im Mongolischen so häufig ist wie im Deutschen/Englischen das E funktioniert das Schreiben viel flüssiger. Ein paar Anmerkungen: das Eingeben von Texten und Umschalten der Sprache funktioniert nur unter Windows XP oder Vista ohne Probleme. Das lateinische Schema entspricht der in der Mongolei gebräuchlichen lateinischen Umschrift. Es existiert noch eine weitere Umschrift, die wird jedoch nur in China verwendet. In Windows XP wird die alternative Tastaturbelegung automatisch installiert wenn als aktuelle Sprache Deutsch ausgewählt wurde. Windows 2000 unterstützt zwar ebenso alternative Tastaturbelegungen, aber keinen unicode von der Tastatur. Das Schreiben von mongolischen und russischen Texten benötigt unter Windows 2000 eine zusätzliche Schriftart (siehe weiter unten) damit die Zeichen überhaupt dargestellt werden können. Wer es genauer wissen will muß hier nachschauen: Technologie Niemand ist perfekt - auch Microsoft nicht. Wenn man die Tastaturbelegung wieder entfernen möchte, dann muß man VORHER die Tastaturbelegung aus den Tastatureinstellungen entfernen, ansonsten kommt es zu einem Systemfehler der dazu führt daß das Programm zwar aus der Liste der Software verschwindet, aber hinterher nicht noch einmal neu installiert werden kann.
|
The mongolian keyboard layout is based on the russian-cyrillic keyboard layout. In the kyrillic layout all keys have a different mapping than the german / english keyboard. Also the font is adapted to this kyrillic layout. To avoid learning a completely different keyboard layout and for easy writing of this language I developed a keymapping that allows to type fluently mongolian language with a german / english keyboard if you are capable of 'blind writing' in the 10 finger system with only little work of adaption. The german Ö (o umlaut, the ; key on english keyboards) and Ü (u umlaut, the [ key on english keyboards) are often the latin notation for and . The ä (a umlaut, the ' key on englisk kbds) sounds (in german) is mapped to the kyrillic letter E, e is mapped to becuase it appears very often and e appears rarely, and only in foreign words like German or Amerik. Foreign words mostly don't follow the vowel harmony and in mongolian language is not combined with a, o, u so the e is used.The latin X is changed to . The other keys see the layout screenshot. Some remarks on the operating system: Entering and viewing kyrillic letters does ONLY work in Windows XP or Windows Vista without additional programs or fonts. Also you need to keep naming conventions - the short code of the keyboard mapping in the MSKLC must not contain capital (big) letters and a reboot is needed to make the new keyboard setting available to all applications. E.g. Skype does recognise the new keyboard settings after a reboot, Microsoft Word 2002 does work directly after installation. In windows 2000 (and older versions) you can use the alternative keyboard mapping, but here the latin letters are shown in word processors because Windows 2000 does not support Unicode input from the keyboard directly. To see kyrillic letters you have to install an additional font that must be selected when editing kyrillic text. My keyboard layout represents the customs of usage in Mongolia. The Chinese developed a different keyboard mapping, which is more adapted to the "official" phonetics of the classical Mongolian script. I suggest to avoid the usage of older Windows versions because the word processing of non-latin characters always needs some special tools or programs. And because of that Microsoft didn't care about integrating non-latin languages except Chinese. Nobody is perfect - and Microsoft is also not perfect. To avoid trouble when uninstalling the keyboard driver you must remove previously installed keyboard mapping FIRST in the keyboard settings in the control panel. Otherwise you get an system error so that this keyboard mapping cannot be reinstalled.
|
Systemvorraussetzungen: Die deutsche oder englische Version von Windows 2000 arbeitet mit der Tastaturbelegung nur fehlerhaft zusammen. Der Treiber arbeitet mit den Systemschriftarten Arial, Courier New und Times new roman einwandfrei zusammen und funktioniert auch mit den meisten anderen Schriftarten, die Windows mitliefert. Lediglich die Schriftart Lucida Console ist fehlerhaft. Ebenso geht das nicht mit allen Schriftarten die Programme wie Corel draw installieren. Zwei Buchstaben entstammen dem Griechischen bzw. Bulgarischem Kyrillisch weil sie im russischen Font nicht enthalten sind. Da aber in der Regel das moderne russische Kyrillisch enthalten ist, gehen dann trotzdem die meisten Buchstaben. Da das Ganze ein Hobby von mir ist, möge man mir verzeihen daß ich nicht sofort die Softwarehersteller wildmache. Minimum system requirement: Windows XP SP2 - if freshly installed make a windows update to get the last updates The keyboard driver works with most of the system fonts like Arial, Times new roman and Corier new. Most other fonts from Microsoft Windows work well, the only exception I found was Lucida Console. Because this is only a hobby of me I don't confuse the software manufacturers.
Installationsanleitung für MnDe0014: Datei entpacken. Es wird ein Verzeichnis mit dem Namen Mnquertz, Mnquerty oder MnDe0014 erstellt. Machen Sie einen Doppelklick auf setup.exe, die Installation erfolgt automatisch. Am Ende der Installation erscheint ein Dialogfenster mit einer Schaltfläche 'close'. Auf close klicken, und die Installation ist beendet. Die älteren Versionen enthalten eine .msi Datei welche man mit einem Doppelklick installieren muß. Wenn die Tastaturbelegung in dem Menü auf der Taskleiste nicht angezeigt wird, muß ein Neustart gemacht werden. Man kann aber trotzdem schon mit shift+control (umschalt+strg) zwischen den Belegungen hin und herwechseln. Installation instruction for MnEn0010: unpack the downloaded file. A folder with the name Mnquerty, Mnquertz or MnEn0010 (depends on the downloaded file) is created. Make a double click on setup.exe . The intallation works automatically, at the finish a dialog box is shown. click on the button 'close'. Make a reboot to complete the installation. The older versions contain a .msi file which must be installed by a double click In Windows XP the keyboard mapping will be added to the current keyboard mapping if the current language is german or english, to other languages this mapping must be added by using the language settings in the control panel Anmerkung: Unter Windows XP (und auch 2000) wird manchmal nur eine zusätzliche Datei in der Liste der Tastaturbelegungen angezeigt auch wenn man mehrere Dateien installieren kann. Der Grund ist bisher noch unbekannt. Ein Neustart hilft aber. Ebenso funktionieren nicht alle Programme von Fremdherstellern wenn mit dem MSKLC fehlerhafte Dateien erzeugt wurden. Installation für Menksoft IME 2008 Als erstes installiert man "Vereinfachtes Chinesisch" als Tastatur. Systemsteuerung, Region- und Spracheinstellungen, "Dateien für ostasiatische Sprachen". Installation abwarten. DAnn installiert man über "Sprachen", Details, Hinzufügen, "Vereinfachtes Chinesisch". Danach installiert man die Menksoft Software. Man muß die Eingabe-Sprache auf Chinesisch einstellen, dann kann man zwischen Pinyin und Menksoft auswählen. Damit klassische Buchstaben überhaupt angezeigt werden, muß eine der Menksoft Schriftarten als Standard eingetragen werden. Nur unter Vista und Windows 7 gehen auch die "normalen" Schriftarten. First add chinese language support to Windows. You go to the control panel, language/regional settings, check "files for east-asian lanuguages". An installation procedure will run. Then you go to Languages, klick on details and "add". Here you install "simplified chinese". After having installed the chinese input you can install the Menksoft 2008. Finally you can change the language to Chinese, then you can choose between Microsoft IMEfor Pinyin and Menksoft 2008. Menksoft can also do square script, Manchurian and Phags Pa, but I could not get it working in Windows XP. To support traditional script letters you need to configure your internet browser to use one of these Menksoft fonts. Only in Vista and Windows 7 you could use the usual system fonts - here you don't need to change anything.
Programme für kyrillisches Mongolisch Skype 2.5 und neuer funktioniert jetzt in Windows XP mit der Version 14 (mnde0014) in Deutsch. Vor der Benutzung muß zunächst die Sprache 'mongolisches Kyrillisch' installiert werden, und anschließend die zusätzliche Tastaturbelegung.'Mongolian + Kazak on german keyboarg' . Es gibt in der Systemsteuerung bei den Regions- und Spracheinstellungen noch ein Dialogfeld 'erweiterte Textdienste in allen Anwendungen unterstützen' - bitte deaktivieren wenn die Eingabe im Skype nicht funktioniert. Der Microsoft MSN Messenger 4.7 und 5.1 arbeitet ebenfalls mit der Tastaturbelegung zusammen, auch Mozilla thunderbird und GMX sind bereits erfolgreich getestet. Es kommt aber bei datenbankbasierten Internetseiten manchmal dazu, daß bestimmte Buchstaben nicht korrekt dargestellt werden. Der Grund ist in der Regel in Fehlern der UTF8 zu Unicode Übersetzung zu finden oder darin daß einige Zeichen ausgefiltert werden um SQL injection Attacken zu vermeiden. Windows XP sometimes shows only one of the modified keymappings, reason unknown. Because I don't have the english XP I cannot test the mapping in the english version, also I don't have an english keyboard. But you can send me suggestions and reports by email. Some database driven web sites don't show all of the characters. This is mostly caused by bad Unicode to UTF8 translations. Skype 2.5 and newer work well, the MSN messenger 4.7 and 5.1 work, too. GMX and Mozilla Thunderbird is tested well, but the recipient must also use an email system that shows the characters correctly. Also some servers tend to replace some characters to avoid an SQL injection attack. for Windows 2000 ONLY: You can use the keyboard mapping but it won't show cyrillic letters, instead you see the matching latin letters of the Unicode section 0 although Windows 2000 can in fact display cyrillic letters. It needs an additional IME editor that I cannot offer here. Die Tastaturbelegung funktioniert nur teilweise - es werden keine kyrillischen Buchstaben sondern die entsprechenden lateinischen Buchstaben der Unicode Sektion 0. Anzeigen geht, aber das Eingeben benötigt einen zusätzlichen IME den ich hier nicht anbieten kann. Ein freier mongolisch/kyrillischer Font (26 KB) für Windows 2000 Info zum Font / Information about the Fonthttp://www.mongoluls.net/font.htm |
Klassische mongolische Schrift (Uighur Schrift) - Classical mongolian script Zur Geschichte : Diese Schrift wurde von den Uiguren vor etwa 1000 Jahren aus dem arabischen Alphabet entwickelt. Die Uiguren waren in vielen asiatischen Staaten als Verwaltungsfachleute und Steuereintreiber tätig. Weil man damals Chinesisch von oben nach unten schrieb, folgte auch die Uigur Schrift diesem Prinzip. Sie wird heute noch in China eingesetzt und erfreut sich in der Mongolei auch wieder höherer Beliebtheit. In Windows Vista wird jedoch noch zwischen "Mongolischer Schrift" und "Uighur Schrift" unterschieden. Die "Uighur Schrift" von Windows Vista ist jedoch die arabische Schrift, welche in West-China in der Uigur Provinz und in Xinjang benutzt wird. Windows Vista Vernünftiges Schreiben ist leider nur unter Vista möglich. Hier werden automatisch die richtigen Buchstaben erzeugt. Wenn also einmal A eingetippt wird, dann erscheint ein Titim auf dem Bildschirm, der für sich alleine ein E ist. Tippt man ein zweites A , ergibt dann ein Shud, fertig ist das klassische A. Man installiert ein Eingabeschema "Mongolisch" und ein IME mit dem Namen "Mongolische Schrift". Für Vista sollte man SP1 installieren, weil die mongolsichen Schriften etwas fehlerhaft sind. Am Schönsten soll die Schrift Mongolian Baiti aussehen, es geht aber auch in Arial oder Times. Windows XP: Unter XP kriegt man nur die einzelstehende Form des Buchstabens zu sehen. Wer damit trotzdem herumspielen möchte, der lädt sich diese Datei herunter: mnuigur1.zip Oder die Software von Menksoft verwenden: http://reg.ulaaq.com/download/MenkSoftIME2008.exe Man benötigt dazu noch Schriftarten, welche die entsprechenden Buchstaben enthalten. In Windows Vista ist eine Schrift mit dem Namen Mongolian Baiti integriert, welche man unter XP nachinstallieren kann. Von Vista (oder Windows 7) kopiert man die Datei monbaiti.ttf und installiert diese Schriftart in Windows XP. Das ist dann eine echte Schriftart für die klassiche Schrift. Ansonsten unterstützen die meisten Schriften in Windows Vista die mongolisch-klassische Schrift. Windows XP, 2000, NT und 98, 95 Hier funktioniert das Eintippen von klasssicher mongolischer Schrift nur manuell. Das bedeutet, jeder Bestandteil der Buchstaben ist irgendwie auf der Tastatur zu finden, man muß aber wissen, wo. Dafür gibt es leider viele verschiedene Systeme. Man braucht hier KEIN Programm für die Tastatur, sondern einen passenden Zeichensatz. In Textverarbeitungen wie Microsoft Word muß man die Standardschrift umstellen, sonst wird man verrückt weil Word nach jedem Absatz wieder Times einstellt. Damit Word die Texte richtig darstellt, muß zusätzlich einstellen daß der Text um 90° gedreht wird und daß neuer Text rechts eingefügt wird. Hier gibt es Zeichensätze, welche für Windows 95 bis XP funktonieren sollten: http://www.viahistoria.com/SilverHorde/research/cms.zip
Infos dazu: http://www.geocities.com/geseree/cms_gallery.html Man öffnet ein Programm wie beispielsweise Wordpad, stellt einfach die Schrift ein, und los gehts. Viele weitere freie Schriftarten, unter anderem die Quadratschrift, und ein paar andere Schriftarten: http://cg.scs.carleton.ca/~luc/mongolian.html Wörterbuch / Dictionary - kyrillic - classical - latin phonetic - english für 39$ kann man sich ein Wörterbuch herunterladen, das mehr als nur ein Wörterbuch ist. Es kennt zu 20.000 Wörtern die klassische Version, die Lautschrift und die kyrillische Version. Desweiteren gibt es dort eine Einführung in die Prinzipien der Schrift, Beispiele und Übungen und 8 Texte zum Herunterladen. Es gibt auch eine Testversion, die enthält nur Wörter welche mit dem Buchstaben A oder E anfangen. Auf einer Bildschirmtastatur kann man die klassischen Zeichen zusammenbauen, also gewissermaßen abzeichnen. Das Programm findet dann meistens das passende Wort. http://www.linguamongolia.co.uk
|
Diese Dateien
(mnde0014.zip und die anderen) wurden mit dem kostenlosen Programm MSKLC von Microsoft erstellt. Kurze Anleitung zum MSKLC in deutsch MSKLC 1.4 erfordert ein Dot Net Framework 2, die ältere Versionen erfordern ein Dot Net framework 1.1 Wer es nicht hat,
kriegt eine Warnmeldung und muß es vorher installieren. 1.) Download von
.net Framework 1.1 (23 MB) Das MSKLC verlangt für Windows XP auch noch ein Download des Genuine Advantage Testprogrammes ( 1 MB) Das MSKLC kann aus einer installierten Schriftart die Daten lesen und daraus eine neue Belegungsdatei erzeugen. Wichtig ist daß der Identifier String sich unterscheidet - die neue Tastaturbelegung darf nicht mnde0012 heißen und darf auch nur 8 Buchstaben/Zahlen lang sein. Die Testversion speichert allerdings nicht alle Tasten ab
|
Created and maintained by Andreas Goretzky (03/2009) - < andreasg at gmx dot info > |